Pueblos originarios
Sin duda cuando tomamos el término “pueblos originarios” muchos quedamos con la duda de que estamos hablando, sin embargo, ya explicado el termino podemos ver como poco a poco se puede ir perdiendo parte de la identidad de muchos pueblo ya que como se dijo hoy en clase las personas que son de piel morena es muy mal visto que los llamen “negritos, morenos” ya que ellos son negros. De la misma forma pasa con los indignas que por muchas personas son llamados así sin embargo los podremos estar ofendiendo, Jorge Fernández Chiti nos dice lo siguiente:
https://www.google.com/search?hl=es&authuser=0&tbm=isch&source=hp&biw=1366&bih=589&q=pueblos+indigenas&oq=pueblos&gs_l=img.1.0.0l10.1160.3183.0.5314.9.9.0.0.0.0.342.1189.2-3j1.4.0....0...1.1.64.img..5.4.1185.0.xYnVoXbDO3U#imgrc=IVc76VbW_imzQM:“Pueblos originarios es la más reciente y peligrosa denominación con la que se pretende de-signar y de-nominar a nuestros indígenas, globalmente considerados, sin diferenciación de ningún tipo: ni cronológica, ni geográfica, ni conceptual, ni cultural. Diacrónica y sincrónicamente, en forma misteriosa y verticalista, se nos impuso dicha perífrasis indisimuladamente traducida del inglés (de EEUU): “original peoples”, o bien “aboriginal peoples”. Hemos rastreado hasta 1927 para hallar el título de un libro de K. Crowe: “A History of the Original Peoples of Canadá”, el que parece ser el más antiguo antecedente de esta dupla, que tan rápido ha cuajado durante la última década en mentes precarias y en círculos desprevenidos e incautos” (Chiti, 2010, pág. 4)
Al igual pasa con las culturas de muchos pueblo de América, en el caso de Costa Rica siempre se visto que pertenecemos a la cultura del maíz sin embargo eso no es tan cierto, donde más bien somos originarios de los tubérculos y el plátano. Y cuando nos preguntan una comida típica de Costa Rica estaremos diciendo que el “gallo pinto” sin embargo, el arroz pertenece más a la región occidental. Comidas típicas de nuestros pueblos podemos decir que la olla de carne y los picadillos.
https://www.google.com/search?q=Quetzalc%C3%B3atl&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiQoOLHw47WAhVEfiYKHdFKC9oQ_AUICigB&biw=1366&bih=638#imgrc=WLhJXbpey05h9M:De ahí partimos para decir que si hablamos de ¿Qué es filosofía? o ¿Qué es filosofar? Estaremos viendo que para Latinoamérica esos temas no son muy bien majeados ya que muchos no comprenden bien los termino, por lo cual, el amor a la sabiduría no se comprende, donde en vez de decir aquello que responde a mi necesidad de vivir estamos más bien diciendo aquello que necesito para sobrevivir.
La conquista
Con la llegada de Cristóbal Colón en uno de los tantos viajes que realizó se dio cuenta que todo no estaba descubierto y que además no toda las tierras habían sido evangelizando por lo cual fue cuando llego a la tierra americana

El pueblo madre de esta cultura mesoamericana son los Nahuas, que son el pueblo que adquiere más atención y es la base central del resto de los pueblos mesoamericano. Uno de sus principales estudiosos fue Fray Bernardino de Sahgún. El origen de los Nahuas: surge en la mitad del segundo milenio a.C. tiempo de la alta cultura olmeca. Se construyeron grandes centros urbanos, un calendario todo apoyado en  un sistema religioso complejo, el esplendor náhuatl se dará con los Toltecas, siglo XV a.C. bajo la figura sublime del sacerdote
Quetzalcóatl.

Bibliográfia:
Chiti, J. F. (agosto de 2010). condorhuasi. Obtenido de http://www.condorhuasi.org.ar/docs/pueblos_originarios_indios_indigenas_o_aborigenes.pdf

Comentarios

  1. Hola Luis Carlos; me parece excelente que hayas puesto sobre la mesa un tema que ha sido bastante discutido y es la cuestión sobre cuál es la manera correcta para referirse a los habitantes que poblaban los territorios latinoamericanos antes de la llegada de los conquistadores. En clase vimos que la forma más aceptada corresponde al término "pueblos originarios". No sé si te diste cuenta pero Jorge Fernández Chiti -a quien has citado en esta publicación- no está muy de acuerdo con la utilización de dicha denominación. No obstante, a continuación te adjunto un enlace que puede iluminarte en el debate sobre este tema. Saludos hermano, ¡adelante!

    http://www.losandes.com.ar/article/cual-termino-es-el-correcto-aborigen-originario-o-indigena

    ResponderEliminar
  2. Es curioso como entre los aspectos de la historia del contacto América-Europa uno de los aspectos que más discusión genera es la simple y llana terminología. Viendo el artículo que usaste de referencia, precisamente trata sobre ello, y además, me llama la atención la afirmación casi ofendida "cuando Colón "invadió" América(porque no la "descubrió")"(p. 1) que trasluce el viejo pleito sobre la más correcta denominación del acontecimiento.
    Yo pienso que en esa doble discusión, el término indígena es adecuado, por ser su significado precisamente "originario del país del que se trata"(Diccionario de la Real Academia Española, http://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=ind%C3%ADgena ); amerindio me parece también un sinónimo muy adecuado y más específico; "pueblo originario" o "autóctono" útiles para evitar repeticiones, pero poco económicos.
    En cuanto al acontecimiento, me parece que es correcto hablar de "Descubrimiento de América" cuando el contexto toma como protagonistas a los europeos, por ejemplo, al narrar el viaje de Colón. Desde el punto de vista americano, creo que lo adecuado es "Encuentro de culturas", pues de que hubo encuentro lo hubo, sin importar las circunstancias. "Conquista" lo dejaría para los conflictos más abiertamente violentos, sobre todo tomando en cuenta que no todos los pueblos amerindios fueron conquistados en el sentido de subyugados al cien por ciento, así que creo que es un término a utilizar con mucho cuidado.
    ¿Qué opinás vos?

    ResponderEliminar

Publicar un comentario